【Jさんの誤解と怒り・・】
Mさん、56歳になる独身(離婚暦あり)の男性が、私のサポートファミリーの知人女性(Jさん)と一緒に、マニラにやってきました
Mさん、意を決してJさんに宣言します
「あなたは急ぎ過ぎます・・・
キスもハグも、しないでクールダウンしましょう」
Mさんとしては、ちょっと頭を冷やしてください・・という意味だったんですが、どうもJさん、そうは受け取らなかったようです
「私はあなたと結婚したい思ってるだから、KISSしたし
生理だって嘘じゃないよ!」
Jさん、何故か逆切れです
「わたしは 何回もお金貸して お願いした
でも、なんであなた なかなかお金渡してくれない?」
Mさんは、Jさんからお金を借りたいと言われて「貸している」訳で、あげるのではなく、Jさんも「貰うもの」ではないから、ある意味遠慮なく「貸して」と言う意味で言えばいいのでしょうが・・・
しかし、フィリピン人でも珍しいくらいに「プライドが高い」Jさん、なかなか自分から「お金無くなったから貸して下さい」とは言いたくない
「貸して言うは恥ずかしいだから 当たり前でしょ」
これでは阿吽の呼吸で現金を準備しておくことが出来るフィリピン人の男ならともかく、ちょっと鈍感にも思える日本人のMさんには、その状況を読みきれません
はっきりと「明日の何時にお金要るから、幾らを準備して貸して下さい」とか言われれば、準備しておくのが日本人的発想です
いつ来てもいいように、その上、金額は「あなたの気持ちでいいよ」なんて言われて準備しておくなんて・・出来ませんよね(苦笑)
ホテルに帰ってきて話をしても、Jさんはハッキリといわないので、世間話などをして、Jさんはまた出かけます
(本当は お金を借りに戻ってきたんですが・・・)
年末にそんなことが二~三回有って、すっかり御立腹のJさん
「あなたいつも 良いよ良いよ言うけど、貸してくれないだから・・」
言われたMさんには心当たりが無い・・ばかりか、なんで怒られているのか不満たらたら
「俺りゃ 神様じゃないからさ・・」と、拗ねちゃいました
Mさんから Jさんに「お金をいつ取りに来ますか?」とTEXしても、返事が無いばかりか、携帯に電話しても切られる始末
その間、ホテルから出ないでずっとJさんを待っていたそうですが・・・
温厚なMさんも、カチンと来たようです
「もういいよなぁ、なんな我侭だと、一緒になっても苦労するだけな様な気がするから・・・
電話も出ない、メールにも返事が無いなんて・・
先が思いやられるから・・・」
Mさんの言葉に、頷いてしまった勝どきデス
フィリピン人は、自分で勝手に納得して、相手もそれを理解していると言う「思い込みが激しい」こともあって、行き違いが多いです
フィリピン人同士でも、最後のきちんとした確認をしないで、自分だけが納得するので、全く意思の疎通が出来ていないこと多々です
フィリピン人同士でも、最後のきちんとした確認をしないで、自分だけが納得するので、全く意思の疎通が出来ていないこと多々です
それにJさんは、カーッと怒ったら「口を利かない」で、時間の経過を待っているタイプです
しかし、日本人は「喧嘩しても それ以外の部分は シャットアウトしない」という場合が多いかもしれません
相手から「完全に無視」されたような気になった Mさん・・怒りは頂点になっているようです
その上、さらに悪いことが発覚します・・・・続く
ブログ村ランキングに参加しています
下のボタンをポチッとしていただけると励みになります